高中辅导 高考试题库 语文作文 英语作文 名师指导 家长课堂 高考辅导
当前位置:首页 > 高中辅导 > 高考 > 学科备考 > 语文 >
高中语文学习技巧:文言文翻译专项训练(含答案解析)
时间:2019-09-23 19:41:39    |    来源:启达教育网    分享到           
推荐
摘要:

如何学好高中的文言文呢?话说这是我们老祖宗留下的文学墨宝,我们可千万不能丢弃啊!拿到一篇文言文,发现有很多字你不认识,那么你肯定一知半解或者看不懂。那么,如何才能多得分呢?翻译文言句子从哪几个方面着手?文言文翻译的三个基本原则?文言文翻译的十种方法?启达教育老师为你整理了高中语文学习技巧:文言文翻译不好得分?快来试试这些方法,希望能够对你有所帮助!

2020高考已经开始准备了,同学们正在进行高考第一轮复习,只有基础打好了,后面的二三轮复习才能不在话下!文言文阅读在高考语文试卷中,所占比率逐渐增大,也是大部分同学的难点,想要拿到高分,就得有良好的学习方法,启达教育老师为你整理了高中语文学习技巧:文言文翻译专项训练(含答案解析),希望能够对你有所帮助!

1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。(5分)

天无私覆也,地无私载也,日月无私烛也,四时无私行也。行其德而万物得遂长焉。

(取材于《吕氏春秋·去私》)

日月无私烛也,四时无私行也。行其德而万物得遂长焉。

译文:__________________________________________________

_______________________________________________________

解析:“无私”就是“没有私心,不偏私”之意。“烛”,名词用作动词,在这里可译为“照耀”。“行”,运行,可联系“天行健,君子以自强不息”来理解。“得”,能够。“遂”,顺利。最后一个句子在翻译时要注意补出省略的前面的主语。

答案:日月照耀万物而不偏私,四季运行而不偏私。天地、日月、四季都是依据德而行,所以万物能够顺利生长。[来源:学+科+网]

2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。(6分)

韦凑字彦宗,京兆万年人。睿宗立,徙太府,兼通事舍人。景云初,作金仙等观,凑谏,以为:“方农月兴功,虽赀出公主,然高直售庸,则农人舍耕取顾,趋末弃本,恐天下有受其饥者。”不听。凑执争,以“万物生育,草木昆蚑伤伐甚多,非仁圣本意”。帝诏外详议。中书令崔湜、侍中岑羲曰:“公敢是耶?”凑曰:“食厚禄,死不敢顾,况圣世必无死乎?”朝廷为减费万计。迁右卫大将军,玄宗谓曰:“故事,诸卫大将军与尚书更为之,近时职轻,故用卿以重此官,其毋辞!”寻徙河南尹,封彭城郡公。(节选自《新唐书·韦凑传》)

(1)食厚禄,死不敢顾,况圣世必无死乎?(3分)

译文:_________________________________________________

(2)近时职轻,故用卿以重此官,其毋辞!(3分)

译文:_________________________________________________

解析:本题涉及一词多义、词类活用等文言知识。(1)厚禄:丰厚的俸禄。顾:顾惜。必:肯定。(2)重:加重。毋:不要。[来源:Z*xx*k.Com]

答案:(1)吃着丰厚的俸禄,连死都不敢顾惜,更何况圣明时代肯定不会死人呢?

(2)近期职权较轻,所以任用你来加重这一官位,还是不要推辞吧!

【参考译文】

韦凑字彦宗,京兆万年人。睿宗即位,调职到太府,兼任通事舍人。景云初年,皇上建造金仙等道观,韦凑劝谏,认为:“正当农事繁忙的季节兴建工程,虽然钱财出自公主,然而用高价雇用平常的劳力,那么农人就舍弃耕作而去受雇,这样本末倒置,恐怕天下将会有受到饥饿的人。”劝谏没有被采纳。韦凑坚持己见,认为“自然万物生长发育,草木昆虫损害太多,不是仁德皇上的本意”。皇上下诏另外详细审议。中书令崔湜、侍中岑羲说:“你怎么敢这样呢?”韦凑说:“吃着丰厚的俸禄,连死都不敢顾惜,更何况圣明时代肯定不会死人呢?”朝廷为此而减免的费用数以万计。又升迁担任右卫大将军,唐玄宗对他说:“按照旧例,那些卫大将军与尚书应交替担任,近期职权较轻,所以任用你来加重这一官位,还是不要推辞吧!”不久转任河南尹,封为彭城郡公。

3.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。(10分)

邓训,字平叔,南阳新野人。显宗即位,初以为郎中。训乐施下士,士大夫多归之。

章和二年,护羌校尉张纡诱诛烧当种羌迷吾①等,由是诸羌大怒,谋欲报怨,朝廷忧之。公卿举训代纡为校尉。先是小月氏胡分居塞内,胜兵者二三千骑,皆勇健富强,每与羌战,常以少制多。时迷吾子迷唐,来至塞下,未敢攻训,先欲胁月氏胡。训拥卫稽故,令不得战。议者咸以羌胡相攻,县官②之利,以夷伐夷,不宜禁护。训曰:“不然。今张纡失信,众羌大动。原诸胡所以难得意者,皆恩信不厚耳。今因其迫急,以德怀之,庶能有用。”遂令开城及所居园门,悉驱群胡妻子内之,严兵守卫。羌掠无所得,又不敢逼诸胡,因即解去。由是湟中诸胡皆言:汉家常欲斗我曹,今邓使君待我以恩信,开门内我妻子,乃得父母。咸欢喜叩头曰:“唯使君所命。”训遂抚养其中少年勇者数百人,以为义从。

永元二年,大将军窦宪将兵镇武威,宪以训晓羌胡方略,上求俱行。训初厚于马氏,不为诸窦所亲,及宪诛,故不离其祸。

(选自《后汉书·邓训传》)

[注]①烧当种羌迷吾:烧当种羌,当时的羌族部落名称;迷吾,部族首领。②县官:此处指汉家朝廷。

(1)今因其迫急,以德怀之,庶能有用。(3分)

译文:_________________________________________________

(2)汉家常欲斗我曹,今邓使君待我以恩信,开门内我妻子。(4分)

译文:_________________________________________________

(3)训初厚于马氏,不为诸窦所亲,及宪诛,故不离其祸。(3分)

译文:_________________________________________________

答案:(1)现在趁他们处境危急,用恩德来安抚他们,可能(或‘希望’)会有用处。(要点:“因”“怀”“庶”,句意通顺)

(2)汉朝常想让我们相互争斗,现在邓使君用恩德信誉来对待我们,开门收容我们的妻子儿女。(要点:“斗”,使动用法;“内”,通“纳”;“妻子”,古今异义词)

(3)邓训当初和马氏交情很深,不被窦氏族人亲近,到窦宪被杀时,他因此没有遭受祸患。(要点:“厚”“为……所”“离”)

【参考译文】

邓训,字平叔,南阳新野人。汉显宗即位,最初任命他为郎中。邓训喜欢施恩于人,礼贤下士,士大夫大多归依他的门下。

章和二年,护羌校尉张纡诱杀烧当种羌迷吾等人,因此羌人各部落都非常愤怒,谋划想报仇,朝廷很担心这件事。大臣们推荐邓训替代张纡为护羌校尉。此前小月氏胡人散居在塞内,能作战的两三千骑兵,都骁勇健壮,每次和羌人交战,常常能够以少胜多。当时迷吾的儿子迷唐,来到塞下,不敢攻打邓训,先想胁迫月氏胡人。邓训加以保护阻碍,使双方不能交战。谋士们都认为羌人、胡人互相攻击,对汉朝有利,用夷人攻打夷人,不应该阻止他们交战。邓训说:“不对。现在张纡不讲信誉,羌人各部落大举行动。推究胡人各部落不能满意的原因,都是因为我们对他们的爱护和信誉不够。现在趁他们处境危急,用恩德来安抚他们,可能(或‘希望’)会有用处。”于是下令打开城门以及他自己住处的园门,驱使所有的胡人的妻子儿女进来,派重兵守卫。羌人抢劫没有收获,又不敢逼近胡人各部落,于是就退兵离去。从此湟中的胡人都说:汉朝常想让我们相互争斗,现在邓使君用恩德信誉来对待我们,开门收容我们的妻子儿女,我们这才得以与父母团聚。大家都高兴地叩着头说:“我们只听邓使君的命令。”于是邓训从他们中收养了几百个勇敢的年轻人,把他们作为随从。

永元二年,大将军窦宪率兵镇守武威,窦宪认为邓训通晓对付羌胡人的方针策略,上朝请求派邓训与他同行。邓训当初和马氏交情很深,不被窦氏族人亲近,到窦宪被杀时,他因此没有遭受祸患。

4.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。(10分)

贾黯,字直孺,邓州穰人。黯自以年少遭遇,备位谏官,果于言事。时言者或论事亡状[注],辄戒励穷诘。黯奏:“谏官、御史,迹既疏远,未尝预闻时政,不免采于传闻,一有失言,而诘难沮辱随之,非所以开广言路。请如唐太宗用王珪、魏徵故事,每执政奏事,听谏官一人随入。”

时帝初即位,王广渊、周孟阳以藩邸之旧,数召对。黯言:“俊义满朝,未有一被召者,独亲近一二旧人,示天下以不广。请如太宗故事,召侍从馆阁之臣,以备顾问。”帝尝从容谓黯曰:“朕欲用人,少可任者。”黯对:“天下未尝乏人,顾所用如何尔。”退而上五事:一、知人之明,二、养育以渐,三、材不求备,四、以类荐举,五、择取自代。(选自《宋史·列传第六十一》)

[注]状:状文。

1 2

免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。 如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
常见问题-在线答疑
立即扫描咨询

传递咨询   知晓动向

领取免费备考资料

扫一扫+关注
猜你喜欢
换一批 更多
友情链接
国际学校 EMBA 江苏自考 艺术生留学 指南者留学 幼儿园教案 求艺网 爱思学 优路教育 初中辅导 教育项目 邦博尔卫校网 教育培训 街舞培训班 出国留学 IT培训 101教育网 艺术类留学 考研辅导培训 java培训机构 在线视频课程 农商行招聘考试网 银行招聘网 教师网 事业单位招聘考试网
合作单位
公务员考试网 卫生人才网 山东启达教育 中小学辅导网 小学辅导 初中辅导 高中辅导
启达教育 Copyright © 2016-.All Rights Reserved 京ICP备16045755号-1 京公网安备11010802022374号 电子营业执照